更新日期:2010/09/18 03:17 唐鎮宇、黃天如/台北報導
中國時報【唐鎮宇、黃天如/台北報導】
消基會調查十五家販售「神戶牛」、「和牛」或「松阪豬」餐廳,發現沒有一家肉品是來自日本,大都產自台灣、澳洲、美國。衛生署表示,我國並未開放日本豬肉、牛肉進口,餐廳業者如果誇大宣稱賣日本「神戶牛」、「和牛」,依《食品衛生管理法》罰四到廿萬元罰款;如賣「松阪豬」標註產地則沒事。
衛生署食品藥物管理局食品組科長鄭維智表示,如果餐廳業者販售的「松阪牛、神戶牛」真的來自日本,那問題就更嚴重,因已明顯違法走私,肉品也必須依消保法第卅六條全面下架銷毀。
消基會調查包括「七條龍碳火燒肉」、「太將鍋日式涮涮鍋」、「信林鐵板燒」等在網站菜單上有標示「神戶牛」等的十五家餐廳,並一一致電業者詢問產地,發現沒有一項肉品是來自日本。
消基會董事長謝天仁表示,調查有十一家鐵板燒、燒肉及火鍋店販售「松阪豬」,但有九家業者表示是產自台灣,有兩家表示是「進口肉品」,但不清楚產地。
消基會祕書長黃鈺生也指出,有兩家餐廳販售「神戶牛」,結果一家來自澳洲,另一家表示「不清楚來源」;販售「和牛」也有兩家,但一家來自美國,另一家來是澳洲,都不是日本肉品。
謝天仁說,「產自日本」在不少消費者心目中,會與「高品質」劃上等號,但明明不是產自日本的豬、牛肉,業者卻刻意用會與日本產地產生聯想的命名。如果真是日本肉品,那業者已涉嫌走私;若不是日本肉品,就是涉及廣告不實。
黃鈺生也指出,日本的神戶牛、和牛是有完整生產履歷下的產物,但我國業者卻不分青紅皂白通通用來命名。試問要是我國的產品也被他國如法炮製,我國業者會作何感想?
消基會認為,消費者絕對無法從菜名理解正確產地,業者應主動加註如「澳洲和牛」、「台灣松阪豬」等方便消費者辨識。
鄭維智則強調,因為目前日本豬肉及牛肉根本不能進口,除了「松阪豬」已有共識是泛指油花分布均勻的豬頰肉部位,「松阪牛」及「神戶牛」都可能誤導消費者其產地來自日本,依法都不得宣稱,否則依《食品衛生管理法》第十九條處以四到廿萬元罰款。
至於澳洲和牛、松阪豬雖可宣稱,衛生單位亦有權利要求業者出示產地來源證明,以確保其肉品並非來自日本,拒不配合者,也可以依《食品衛生管理法》第卅五條處以三到十五萬元。
|